Эндрю НОРТОН
ПРЕДТЕЧИ

4

Никто не подошел к двери гостиницы, ни к другим строениям, хотя Симса
была уверена, что они станут искать инопланетника. Иначе зачем личной
страже самого могущественного Лорда выслеживать его на этом низком уровне?
Она стояла, не оказывая больше сопротивления, и смотрела, как стражники
подняли лежащего, велели своим двум пленникам вести, вернее волочить под
руки вялое тело, и весь отряд направился к верхней части города.
Засс сидела на створке ставни, направив полностью вытянутые антенны
вниз, на улицу. Когда стражники ушли, инопланетник отпустил девушку и
закрыл ставни. Теперь они были в полной темноте. - Что здесь делал ты? -
первой прервала молчании Симса. Она хотела знать, во что он впутался,
чтобы подготовить собственную защиту.
- То, что обещал - я принес тебе это! - Она услышала в темноте шелест
и щелканье у стола.
Здесь произойдет расчет между нами.
Она пошла к столу искать лампу. Большую часть масла Симса пролила на
себя, когда схватила лампу в качестве возможного оружия, и теперь от ее
одежды сильно пахло, Симса щелкнула зажигалкой и подожгла то, что
осталось. Да, на столе лежал толстый мешочек. У другого конца стола стоял
инопланетник, и смотрел на нее, сузив глаза.
Симса не сделала ни одного движения, чтобы дотронуться до мешочка.
Меньше всего она хотела влипнуть в дела этого иноземца, даже продавая ему
то, что он хотел. Но... они же заключили торговую сделку, и никто, кроме
него, ее и старухи (в свое время), не знал, о принесенных Симсой камнях.
Она была уверена, что если вещи, проданные ей Гатэру, дадут след к ней,
все равно эту вторую продажу стражники не смогут зафиксировать. Она уйдет
отсюда перед рассветом - тем же путем или даже по крыше, если придется. Но
все-таки она хотела знать.
Не спуская глаз с мужчины, она не глядя расстегнула рукав и достала
камни. Он не шевельнулся, его руки свободно висели на виду.
Когда девушка вытащила маленький сверток с камнями, из рукава
выкатилось что-то еще, завертелось, и тряпка, в которую оно было завернуто
развернулась. Судьба изменила ей - подумала Симса, когда протянула руку за
вещью, а схватила только лоскуток, а предмет остался лежать на полном
свету.
Кольцо не сверкало, металл не был блестящим, наверное, он слишком
долго лежал в земле, и его единственный уцелевший камень был молочного
цвета и не блестел тоже. Но теперь уже поздно было прятать то, что она так
неудачно выронила. Кольцо с крошечным замком в неизвестном камне лежало на
виду. Симса откинула в сторону сверточек с камнями, и, выпустив когти,
схватила кольцо. Она могла бы, при случае и при нужде, расстаться с двумя
другими обломками драгоценностей из тайников старухи, но с кольцом - нет!
С первой минуты, когда она нашла его, что-то в ней требовало его, и она
знала, что оно должно принадлежать только ей одной.
Инопланетник взял сверток, вытряс камни и внимательно рассматривал
их, как осторожный покупатель, но быстро переключил свое внимание на ее
руку. По каким-то причинам, возможно, из недоверия - поскольку он так
легко справился с ней у окна - Симса не стала снова прятать кольцо, а
открыто надела его на большой палец. Иноземец не наклонил голову, чтобы
разглядеть кольцо поближе, но Симса была уверена, что он изучал его очень
внимательно. Затем он спросил как бы нехотя:
- А это откуда?
- Это? - она постучала по камню слегка выдвинутым ногтем другой руки.
- Это старухин подарок. - По существу так оно и было: если бы Симса не
хоронила старуху, она не нашла бы кольцо. - Я не знаю откуда оно у нее.
Теперь он протянул руку.
- Ты не позволишь мне посмотреть?
Она не сняла кольцо из естественного желания чувствовать его на
пальце, и поэтому только протянула руку к инопланетнику.
- Похоже, Х'Эрт, - сказал он тихо, почти с удивлением. - Возможно,
кольцо Лунной Сестры, Великой Леди. Но как оно очутилось здесь?
Он спрашивал себя, а не ее, - решила Симса и почувствовала новый
прилив любопытства.
- Кто это - Лунная Сестра? Великая Леди? Да, я о ней слышала.
Он покачал головой и с нетерпением в голосе ответил: - Я говорю не о
ваших гильдейских леди. Великая Леди - из другого мира и времени. Она
могла призывать помощь, которую моя раса никогда не могла измерить, и Луна
была ее короной и силой.
Хотя жители Нор не служили и не подчинялись никому кроме Удачи, Симса
поняла: богиня.
Храмы верхнего города обслуживали только тех, кто жертвовал
драгоценный металл. Правда, Симса не слышала о каком-либо поразительном
ответе на молитву, вознесенную шепотом или в полный голос в тех храмах.
Если в этом мире и были боги и богини, они работали только с теми, у кого
руки были горячи от удачи. Но каким же образом символ богини мог оказаться
под камнями погребальной ямы? Какое отношение имел Лорд Афаллен к этому
Х'Эрту, о котором упоминал звездный человек?
- Эти стражники преследовали тебя. - Она повернула кольцо замком к
ладони. - Зачем ты нужен Лорду Афаллену, и, что более важно - что он знает
обо мне? Она не была уверена, что он ответит.
Он нахмурился, завернул камни в тот же лоскут, и спрятал в поясной
карман. Он не ответил, а быстро, и бесшумно, несмотря на свои космические
сапоги, подошел к окну и посмотрел в щелку между ставнями.
- Лампу... - он сделал нетерпеливый жест, Симса поняла и погасила
лампу, а затем услышала скрип - видно, он приоткрыл ставни. Засс
недовольно заворчала, и Симса вовремя подошла к окну, чтобы взять зорсала
на плечо.
Внизу не было никого. Кругом была тишина, словно они смотрели на
улицу пустого города. Симса выросшая в Норах и тревогах окраинных мест,
понимала угрозу, которая была частью этой тишины.
- Лорд Афаллен... - начала она шепотом. Он сделал быстрое движение, и
его рука зажала ей рот. Он заговорил почти беззвучно, однако, его слова
доходили до нее вполне отчетливо.
- Слушай: люди Афаллена шпионили за мной. Можно ли отсюда выйти? Он
может послать за мной не только стражников, но и собак.
Стоит ли помогать? - было первой мыслю Симсы. Не навлечет ли это
опасность на нее? Если люди Лорда Гильдии преследуют этого инопланетника,
чужака, которого защищают все обычаи Коксортала, много ли выгоды они
получат, захватив ее, Симсу, за чью шкуру они не перед кем не отвечают?
Они отведут ее в комнату допроса и вынут из нее все, что она знает, но
будут стараться выжать и больше. Но если инопланетник спасется, у нее
будет надежда разработать метод собственного избавления.
Есть только одно место: Норы. Никто из верхнего города не пойдет
искать там. Там слишком много проходов и выходов, слишком много тайников.
Люди Верхнего Города давно оставили надежду поймать того, кто удрал в
Норы, и надеялись только на то, что сами жители Нор, ненавидящие новичков,
выдадут беглеца властям Верхнего Города. Однако, если человек сговаривался
с жителем Нор, обладающим достаточно тяжелым кулаком для защиты себя и
своей добычи, такой беглец мог рассчитывать на убежище - правда, лишь на
короткое время.
Мысли Симсы завертелись. Есть только один способ привести
инопланетника в логово, куда она сначала не предполагала возвращаться.
Конечно. Это вызовет разговоры, но она будет действовать открыто, и никто
не станет между ней и подозрительным типом, ищущим безопасности. Но
сначала - деньги.
Она взяла положенный инопланетником мешочек с весовым серебром,
засунула его поглубже в рукав и застегнула манжет. Затем ее руки поднялись
в многослойной повязке, стягивающей ее голову. Она размотала ткань,
освободила массу серебряных волос, протерла тряпкой брови и ресницы, чтобы
снять защитную окраску. Она уже не была Тенью, а играла совсем иную роль.
- Есть способ, - тихо сказала она, закончив превращение. - В Норах
есть несколько женщин для развлечения. Никто из них никогда не приводил
звездного мужчину. Приходили только самые мелкие речные торговцы, да и то,
когда очень пьяные. Возьми это. - Она подошла к кровати, на которой так
надеялась поспать впервые в жизни, сдернула покрывало и бросила
инопланетнику.
- Накинь на себя, как плащ. Теперь если можешь, старайся выглядеть
покупателем удовольствия от женщин из Нор.
Он пошел за ней, хотя она сомневалась в этот момент, хочет ли она
этого. Они вышли тем же путем, как и вошли.
Когда они поравнялись с тусклым фонарем, она услышала тихое
восклицание своего спутника. Она повернула голову, но он был внешне
спокоен. Они пошли боковыми улицами - Симса впереди, он за ней, спустились
вниз, к стене, отделяющей город от окраины. Здесь были секреты, хорошо
известные ее народу. Она остановилась у места, которое выглядело обычной
частью стены, но на самом деле было маленькой панелью, твердой как железо
и искусно окрашенной под камень. Симса легко скользнула в нее, для широких
плеч ее компаньона отверстие было тесноватым, но он не задержал Симсу. Она
сделала еще несколько шагов, вошла в подвал, взяла инопланетника за руку и
повела по лабиринту проходов, знакомых ей лучше, чем улицы над ее головой.
Так она пришла после важных дня и ночи к тому месту, которое не
рассчитывала увидеть снова - к Норе Фривер. Она нашла в темноте помятую
лампу, в которой было не масло, как в верхнем городе, а выжимки вонючих
земляных орехов, но и такая лампа была драгоценностью в Норах. Если были
наблюдающие глаза, свет даст им понять, что Симса не одна.
Когда она зажгла огонь в помятой чашке с этой масленой дрянью, она не
была готова к удивлению в глазах инопланетника. Сначала она даже
испугалась странного взгляда, когда иноземец повернулся к ней. Затем она
вспомнила, что в первый раз за много лет она сняла свое защитное
покрывало, делавшее ее "Тенью".
- Но ты женщина!
Его удивление было таким явны и полным, что она и сама слегка
удивилась, неужели ее переодевание было таким удачным, что даже ее пол не
был обнаружен, когда она выходила из Нор? Да, она вспомнила теперь, он
обратился к ней, как обычно обращаются к мужчине. Тогда она просто
подумала, что у этих чужаков одна форма обращения.
Сама не зная зачем, она подняла руки и провела пальцами по серебряным
волосам. Концы прядей слегка приподнялись, наэлектризованные ее
прикосновением. В последние время она редко распускала волосы и теперь
чувствовала какое-то необычное смущение.
- Я - Симса.
Возможно, Гатэр уже назвал ее имя.
- Имя моего Дома - Том. - Он сложил ладони и поклонился над ними. -
Отец назвал меня Чен Эл. Для друзей я - Юн.
Симса неожиданно рассмеялась.
- Целая куча имен! Как же те, кто знает тебя, выбирают имя, если
хотят тебя позвать?
Она села скрестив ноги, на кучу матов Фривер и жестом показала на
меньшую коллекцию грубо вытканных четырехугольников, которые она сама
делала и которые служили ей постелью. Он сел тем же манером, его улыбка
исчезла, но он по-прежнему смотрел на Симсу широко раскрытыми глазами.
- Родственники говорят "Чен", а друзья - "Юн".
Она снова стала расчесывать пальцами волосы. Для нее недостаточно
было праздно сидеть и разговаривать, но она хотела узнать все как можно
скорее.
- Скажи теперь, - начала она, - что за дело у тебя с Лордом
Афалленом, если его стражники преследуют тебя? Знаешь ли ты, что ему стоит
только согнуть палец, и почти любой в Коксортале потеряет жизнь, а
остальные, кого он не сразу убил, будут трепетать? Что ты сделал?
Похоже, что этого Тома не смутили ее вопросы. Он сидел так легко и
спокойно, как будто сам был жителем Нор. В сущности, даже спокойнее,
рискнув сейчас войти в эту частную комнату.
- Я задавал вопросы относительно своего брата, приехавшего в ваш мир
несколько сезонов назад и от которого с тех пор не было ни единого слова,
хотя он и обещал мне встречу и не пропустил бы ее, если не попал в
какую-то страшную беду. Ты говорила о нем, как о чокнутом, шедшем в
Твердые Холмы. Клянусь тебе, что кем бы он не выглядел в глазах твоего
народа, он имел веские основания идти туда и искать то, что хотел
обнаружить. А теперь - он поколебался и продолжал резким тоном человека
Гильдии, отдающего приказ, - можешь сказать, что еще ты слышала о нем? Не
желал ли кто-нибудь повредить ему, и почему?
- Есть десять раз по десять раз способов, которыми он мог навредить
себе, - ответила она, стараясь, чтобы ее голос звучал так же холодно и
жестко. - У Твердых Холмов полно тайн. Большинство людей путешествует по
реке или морю. Очень давно, когда я была маленькой, караваны еще ходили из
Коксортала в Корокс через пустыню, которая лежит перед Твердыми Холмами.
Они привозили на продажу удивительные вещи с севера, из Симмела. А затем
мы услышали, что чума превратила Симмел в город мертвецов и призраков, и
караванов больше не было. То немногое, что они раньше привозили, Гильдии
вполне могли взять у речников, речных торговцев, и, таким образом, путь
заглох. Да, были разговоры, когда инопланетник искал трех мужчин, бывших
караванщиков. Говорили, что он, предложил им целое состояние в весовом
серебре, чтобы они проводили его. Двое отказались, а третий сговорился со
стражниками Лорда Афаллена и согласился идти. - Она внезапно поняла, что
сказала, медленно повторила, как бы про себя: - Стражник Лорда Афаллена.
- Так вот как! - Он так свободно пользовался торговым языком, что
если закрыть глаза можно подумать, что он из Коксортала. - А те двое все
еще здесь?
Девушка пожала плечами.
- Если они живы, то Гатэр, конечно, разыщет их для тебя. Разве ты еще
не договорился с ним?
Он снова улыбнулся.
- Похоже, что твои знания распространяются далеко, джентльфем Симса.
Не простираются ли они и на такие вещи, как эти? - он погладил поясной
карман, где лежали резные камни.
- Я знаю только что старуха, любила такие вещи. То, что я находила, я
приносила ей, и она хранила.
- Что ты находила, и где? - быстро подхватил он.
- В Норах. Мы роемся в старых временах Коксортала, мы живем на его
свалке. Некоторые свалки очень древние. Когда-то это, - она повела рукой
вокруг, - возможно, было частью дворца какого-то Лорда. Вон в том углу все
еще сохранились обломки разрисованной стены. Все пропало, когда дома
разрушились, а поверх них стали строить новые. Коксортал грабили пираты,
три раза нападали армии, пока не поднялись речные Лорды и их союзники.
Очень многое было разрушено, строилось поверх, опять разрушалось и снова
строилось. Люди Нор живут в прошлом и тем, что могут выкопать их своих
туннелей. Для Лордов Гильдий мы меньше чем пыль.
- Но здесь же ты наверняка слышала что-то из верхнего города. - Он,
казалось, не мог отвести глаз от ее серебряных волос, и Симса начала
думать, не является ли она сама каким-то обломком, поднятым из туннеля. -
Что ты знаешь о Лорде Афаллене?
Она снова заинтересовалась. Он говорил с ней как с равной, чего с ней
никогда не случалось. Для старухи она была ребенком, для обитателей Нор -
чужой, хотя она считала, что родилась здесь, среди них. Только ни у кого
не было такого цвета кожи и таких волос. Для Гатэра она была всего лишь
девчонкой из этого города, который его род с древних пор презирал. Правда,
ее умение обращаться с зорсалами завоевало некоторое уважение хозяина
склада, поскольку зорсалы были ему полезны. Но для этого инопланетника она
была особой, чьи знания и мнение столь же заслуживали уважения, как если
бы он говорил с кем-нибудь из Верхнего Города.
- Он самый богатый из Гильдейских Лордов, его род самый древний, -
начала она. - Он первый подписывает каждый третий сезон разрешение на
торговлю привезенным товарами. Его не часто видят - в его распоряжении
много рук и ног. Он... - Она облизала губы: то, что она хотела сказать
теперь, было чистым предположением, слухами, и она не решалась добавить
это к тому немногому, что знала.
- Ну, есть что-то еще? - прервал он минутное молчание.
- Ходят слухи, что его выслеживали где-то и не могли найти, а потом
он пришел сюда и сказал, что всегда жил здесь. Говорят, что он никогда не
ходит в храм на вершинах, как другие Лорды, но держит на своей службе
того, кто говорит с мертвыми, и что он искатель...
- Искатель! - Том подскочил, как Засс на вер-крысу. - А известно, что
он ищет?
- Сокровище. Хотя он в нем не нуждается, потому что много потоков
вливается в казну и очень мало выходит. Он нанимает очень много стражников
и иногда посылает их вверх по реке. Может, он продает их, как буйволов,
Речным Лордам - там у них вечные раздоры.
- Ты никогда не слышала, чтобы он посылал из на Твердые Холмы?
Симса улыбнулась.
- Весе сокровища мира не потянут его туда. В том направлении никто не
пойдет, уверяю тебя, никто.
- Кое-кто все же пойдет. - Он наклонился вперед, поймал ее взгляд и
задержал его. - Я пойду, джентльфем.
- Тогда ты умрешь, как твой брат.
Она отказывалась видеть в этом что-то кроме безумия.
- Думаю, что нет. - Он достал из поясного кармана камни. - Я расскажу
тебе о них, джентльфем, но сначала ответь: насколько мы в безопасности в
этих ваших Норах?
Прежде чем она успела ответить, Засс выпрямилась на своем насесте над
дверью, повернула голову назад и закричала, Симса поняла, и ее когти тут
же вытянулись в ответ на сигнал тревоги, едва он коснулся ее мозга. Затем
через дверь влетели два крылатых создания. Они, казалось, возникли
ниоткуда, так быстро они пронеслись из туннеля. Они тихим криком ответили
Засс и опустились перед девушкой.
Ошибки быть не могло: это дети Засс. Раз они тут - значит, в их
постоянном месте, на складе какая-то катастрофа. Инопланетник схватил
Симсу за руку.
- За ними не могли следить?
- Никто, кроме их же породы. Но насколько я знаю, таких обученных
нет. Но... - она перевела взгляд с зорсалов на инопланетника. - Я не
понимаю, почему они здесь. Они могли оставить Гатэра только по одной
причине - если там беда! Не потому ли ты спрашивал насчет моей
безопасности? Что случилось с Гатэром?
Еще важнее - что случится с ней: было хорошо известно о ее связях с
хозяином склада, хотя бы уже из-за зорсалов. Куча народу знает, что она
воспитала зорсалов и отдала их в аренду Гатэру, но продать отказалась.
- Я получил твое серебро не от него, - ответил инопланетник. - Когда
я вернулся в его склад, я увидел символ людей Афаллена на дворе. А меня
уже предупредили, что мои вопросы встревожили Лорда. Я не знаю, чего он
добивается - у меня не было причин считать себя связанным с какими-либо
его торговыми неприятностями, но один из членов экипажа сообщил мне, что
капитана расспрашивали обо мне и приказали не оставлять меня здесь, когда
корабль улетит.
- И ты пришел ко мне! - злобно выплюнула она, от всей души желая
располосовать когтями его гладкую кожу, чтобы ни друг, ни враг не могли
правильно назвать его по имени. Но, как с давних пор учила ее старуха,
человек, поддающийся ярости, делает роковые ошибки.
- Я пришел не только за тем, чтобы получить то, что ты мне показала,
и что может оказаться очень важным в моих поисках, но и потому, что теперь
только от тебя я могу получить нужные мне знания.
Во всяком случае, он не отвел глаза, в уголках его рта мелькнула даже
тень улыбки. Неужели правда, что любой, имевший дело с Гатэром, будет
теперь подозреваться в том незаконном, что припишут Гатэру?
- Что ты от меня хочешь?
Оба зорсала уселись у ее ног, глядя ей в лицо и выразительно
покрикивали, как бы желая, чтобы их успокоили. Что бы ни выгнало их из
удобной квартиры, оно было достаточно скверным, чтобы сильно напугать их.
- Потайное место, любые крохи знаний, какие ты можешь собрать, и
дорогу к Твердым Холмам, - сказал он, как бы перечисляя товары по списку.
Ей хотелось резко закричать, что она не властна над своей судьбой.
Судя по тому, что она услышала, и по поведению зорсалов она догадывалась,
что животным очень повезло: их не схватили. Она испуганно оглядела свое
жилище. Она всегда считала себя холодной и рассудительной особой, которая
думает и планирует прежде, чем действует. Теперь она начала терять
уверенность в себе.
Нет. Она прикусила губу. Фривер достаточно жестко тренировала ее,
чтобы теперь она держалась собранно. Она еще могла думать и планировать...
Для начала она посмотрела на зорсалов и издала короткий крик - приказ к
поиску. Засс, не спускавшаяся со своего насеста, тоже стала понукать свое
потомство взлететь снова и осмотреть все вокруг Нор.
Ни от кого из живущих здесь Симса не могла бы получить помощи. Фривер
в свое время боялись, Симсу не любили, а после ее кровавой расправы с
Бестором многие ненавидели. Они рады будут выдать ее любому, кто придет
искать ее. Поэтому она и этот дважды проклятый инопланетник будут вытащены
отсюда с такой легкостью, как человек вытаскивает варенного золотого краба
из панциря.
Выход был только один, и решать приходилось сразу и быстро - времени
на обдумывание не было. С этим инопланетником по пятам она не могла снова
превратиться в тень и растаять. В любом месте в Коксортале он будет
заметен, как горящая лампа в темной комнате.
Значит, надо не медля действовать.
Она вскочила и стала поднимать маты, составляющие постель Фривер,
чтобы открыть тайну старухи, которую она хранила под собственным телом
много сезонов, и которую даже Симса не знала в деталях. Инопланетник без
ее просьбы стал помогать складывать в стороне маты, которые она ему
кидала. Под ними лежал длинный камень, как бы вросший в землю. Симса
узнала о нем случайно, когда однажды споткнулась о Засс и упала, вытянув
руки. Теперь она стала на колени и положила ладони в некоторые впадины,
которые она чувствовала, но не видела в скудном освещении.
Когда она надавила с полной силой, конец камня поднялся. Пахнуло
затхлым. Симса свистнула Засс. Двух других зорсалов звать не было
необходимости, потому что они сами легко разыщут свою мать. Она взяла
лампу в одну руку, другой прижала к себе зорсала и спустилась по темным
ступенькам. Инопланетник спустился следом. Не поворачивая головы, она
сказала:
- На камне есть ушко, возьмись за него и закрой за нами путь.
Она спускалась так быстро, что ему оставалось только повиноваться ее
приказам. Затем она остановилась в очень узком проходе. Под ее ногами
лежал толстый слой пыли, но в воздухе отчетливо пахло рекой, Симса была
уверена, что этот путь даже жители Нор не скоро отыщут, так что можно
добраться до берега и укрыться там на свалках. Дальнейшее она пока не
планировала.

5

Когда Симса выбралась из последнего отверстия, ее встретил запах моря
перебиваемый вонью свалки. Засс прыгала впереди, воркуя, инопланетник с
трудом вылезал за ними. Была еще ночь, но Симса полагала, что рассвет
недалек. Она бочком пошла дальше, по возможности обходя рытвины с намытым
дождем мусором, вонючие лужи, прикрыв рукой нос и рот и сожалея о том, что
ее новая одежда скоро превратится в такие же лохмотья, какие она сбросила
раньше.
Дойдя до песка, принесенного приливом, она быстро обернулась к своему
спутнику.
- Твой корабль там, - тихо сказала она, взяв его за руку и
поворачивая лицом к зареву света, отмечавшего посадочное поле. - Ты
сможешь дойти туда берегом.
- Я не собираюсь туда идти, - ответил он.
- Ты инопланетник... - Симса понимала, что часть Гильдейских Лордов
заинтересована в будущем любого звездного человека. Конечно, они не тронут
и не задержат его, они слишком заботятся о звездной торговле, чтобы
раздражать инопланетников дурным обращением с членом их команды. Все в
Коксортале отлично знали, что последует за вмешательство в дела звездных
людей.
- Я здесь по собственному желанию, - сказал он.
- Ты говорил, что Лорд Афаллен приказал не оставлять тебя здесь,
когда корабль улетит, - горячо указала она.
- У меня свои обязанности, которые не касаются капитана корабля. Я
приехал сюда искать человека, и я не уйду пока не найду его или не узнаю
точно, что с ним случилось. Мне мало общих слов, что он исчез на
территории, о которой, по-видимому, никто ничего не знает, и его не
искали.
- А как будешь его искать ты? - спросила Симса. - Ни один человек в
Коксортале не поможет тебе, раз Лорд Афаллен сказал так.
Он ответил спокойно, но таким голосом, что ей стало не по себе:
- Всегда есть способы добиться своего, если приложить всю свою
энергию и желание. Да, я увижу Твердые Холмы. А что будет с тобой?
- Наконец-то ты подумал и об этом, - резко сказала она. - Коксортал
не место для меня, если даже Гатэр в беде. Пострадают все, кто имел с ним
дела, потому что люди Гильдий могут полгода вынюхивать след, если захотят.
И жители Нор тоже не станут укрывать меня. Я была глазами, ногами и ушами
старухи, пока она была жива. Теперь я - законная дичь.
- Почему они боялись ее?
Симса и сама не знала, почему она задерживается здесь, споря с этим
чужаком. Она не обязана давать ему объяснения. Но и в самом деле - куда ей
теперь идти? На Гатэра нельзя рассчитывать. У нее был тяжелый мешочек с
весовым серебром, оттягивающий рукав. Но люди станут поддерживать ее
только до тех пор, пока им не предложат больше - либо серебром, либо
избавлением от угрозы опасности.
- Они считали, что у нее всевидящий глаз. Но это не правда: просто
она многое знала о людях, видела по их лицам, слышала их голоса, когда ее
зрение ослабело, и говорила о том, что они чувствовали, чего добивались.
Она могла читать и говорить со многими иноземцами на их языке. Она была...
другая, не настоящая жительница Нор. Я не знаю ее происхождения, но
вероятно, она издалека. Но зачем мы тратим время, разговаривая о мертвой?
Иди-ка ты лучше на свой корабль, если хочешь остаться живым.
- А ты?
Не считает ли он себя обязанным ей? Нет, если она этого не требует. И
она не несет за него ответственности, хотя вынуждена была помочь ему.
- Я пойду своей дорогой...
- Куда?
У нее было ощущение, что он накрепко пришпилил ее к стене Нор и
держит одними своими вопросами. Какое дело ему, что Коксортал отныне для
нее опасен? Но куда она пойдет? На минуту ее пробрала дрожь паники, но она
овладела собой.
Над головой ее раздался звук. Она слегка повернулась и ответила
прищелкиванием языка, и Засс, прижавшаяся у ее ног, тоже подала свой
голос. Молодые зорсалы, которых она выпустила в Норах, разыскали ее.
Теперь ей будет лучше - под их защитой, с их глазами и ушами.
- Если мы пойдем на север - продолжал инопланетник, - по берегу, то
куда мы придем?
- Мы? - спросила она. - Ты думаешь, что я пойду с тобой?
- У тебя есть лучший план?
Она очень хотела бы сказать "да", но знала, что не может. Его вопрос
вывел ее мысли из водоворота неопределенности, и теперь она пыталась
заглянуть вперед хотя бы ненадолго.
- Если идти по берегу, там будет маленькая рыбачья деревушка. Та
часть берега нехороша: очень много мусора в воде. Лучший причал под
городом - для гильдейских судов, но им не разрешают пользоваться. За
рыбачьим поселком - голая земля, край пустыни. Это Берег Мертвых, где нет
воды, только песок да скалы, да те существа, которые могут там жить.
- Далеко ли тянется этот берег мертвых?
Симса пожала плечами, хотя знала, что он в темноте не видит этого
жеста.
- Наверное, бесконечно. Я не слышала чтобы кто-нибудь говорил о
конце. Там есть длинные рифы в море, которые могут расщепить лодку так же
легко, как Засс разгрызает крысиные кости. Люди не идут на север, разве
что само море штормом отнесет их туда, и тогда больше их никто не увидит.
- Тем не менее, если идти вдоль берега достаточно далеко, можно
оказаться на той же широте, что и твердые Холмы? Да, пожалуй, это можно
сделать!
- Только духом, оставив для удобства тело позади! - возразила Симса.
- Значит, на север, - сказал он и двинулся, даже не глядя, идет ли
она за ним. Симса вскипела. Мало того, что он втравил ее в черную беду,
она еще должна согласится на полное безумие, которое он предлагает, или
остаться против стольких врагов на всех уровнях города, который она
считала своим домом и который давал ей хоть какую-то безопасность.
Она выплюнула несколько горьких самых грубых слов, какие имелись в ее
словаре, посадила Засс на плечо и пошла вслед за иноземцем. Два других
зорсала снова поднялись в воздух. В конце концов, с этими разведчиками ей
нечего бояться неожиданного нападения.
Инопланетник не ждал, станет ли она его догонять. Может, он считал
это само собой разумеющимся и был уверен, что она сама пойдет? Девушка
отдала бы что угодно, лишь бы иметь возможность повернуть в
противоположном направлении. По дороге она размышляла, не лучше ли ей идти
в звездный порт и выдать инопланетника его товарищам. Во всяком случае, ее
шансы не быть втянутой в это дело будут лучше, если она будет говорить со
звездной командой, а не с людьми Афаллена. Эту мудрость она выучила за
годы жизни в Норах. Зачем же она тащится за этим инопланетником, как бы
согласившись с его планом? У нее не было настоящего ответа на этот вопрос,
и она злилась на себя, готовая при первом удобном случае разрядиться от
этого клубка эмоций, которые она никак не могла привести в должный
порядок.
Свалки были теперь позади, Симса тяжело вдыхала более чистый морской
воздух. В предрассветных сумерках она видела, что звездный человек
торопится. Он шел большими шагами, и волны смывали его следы. Симса
остановилась на минутку, сняла сандалии и пошла дальше, чувствуя, как вода
плещет на ее голые ноги и почти мочит низы узких брюк, завязанных на
голени.
Впереди показалась рыбачья деревня.
Симса догнала своего спутника и схватила его за руку.
- Их люди выходят перед рассветом, - сказала она. - Начнутся
разговоры, если ты хочешь, чтобы половина планеты узнала, что ты
собираешься делать, то лучше обождать. Он замедлил шаг и посмотрел на нее.
В этом слабом свете она видела только светлое пятно вместо лица и
подумала, что он, наверное, ее вообще не видит. Но она вспомнила о своих
волосах и поспешно стала обертывать голову, как обычно, длинной полосой
ткани.
- Зачем ждать? - спросил он. - Если мы хотим иметь лодку...
- Тебе не стоит иметь дело со Старшим, - возразила Симса, завязывая
шарф. - Пусть люди уедут. Можно договориться с хозяйкой Дома Старшего. За
Луститой, если она все еще правит в этом доме, всегда остается последнее
слово.
- Ты ее знаешь?
- Немного. Раза два она имела дело со старухой. Эта женщина любит,
чтобы в ее руке был тяжелый кошелек, но чтобы муж не знал об этом. Подожди
здесь, а я схожу посмотрю... - Она сделала несколько шагов и с
любопытством оглянулась. - Откуда ты знаешь, что я не позову тех, кто
задержит тебя и передаст Лорду Афаллену?
- Спрашиваешь! Нет, я не боюсь, что ты выдашь меня, леди Симса. У
тебя было полно возможностей сделать это сегодня ночью, но ты ими не
воспользовалась.
- Больно уж ты доверчив! - долго сдерживаемый гнев вырвался, наконец.
Она едва не кричала. - Раз я попала с тобой в эту историю, что бы я могла
сказать в свое оправдание и для своего спасения? Я - самая низкая, кого
Лорд Афаллен считает отбросами гавани. Не верь мне и вообще не верь
никому!
- Подожди! - он расстегнул на груди свою плотно пригнанную униформу,
достал маленький мешочек и протянул Симсе. Она взяла, не думая. - Если эта
женщине Старшего захочет платы - дай ей. Проси взамен лодку, маленькую, но
я должен посмотреть, прежде чем торг будет заключен. И провизию. Подмажь
ее частью того, что в мешочке, и обещай больше, когда все будет готово.
Мешочек был тяжелый, хотя в нем не кусочки серебра. Она нахмурилась,
и ничего не сказав, пошла по песку. Неужели он так мало думает о ее
предупреждении, что дал ей в руки этот мешочек? Она чувствовала жаркую
ненависть к инопланетнику за такую его небрежность, потому что ей ничего
не оставалось, как довести до конца его безумный план. Она достанет ему
лодку и продукты, если сможет, и на этом закончит. Дальше этой деревни она
не пойдет.
Солнце встало и осветило узкий язык моря, образующего бухточку, в
которую едва входило маленькое суденышко. Симса присела на пятки, посадив
Засс на высокий поросший травой камень, и смотрела то на инопланетника, то
на двух других зорсалов, устроивших себе наблюдательный пункт на вершине
утеса.
После первых разговоров с Луститой Симса уверилась, что такую сделку
хозяйка Дома проводит не впервые. Лустита осмотрела торговый брусок с
печатью Металлической Гильдии, взвесила его на своей широкой красной руке
и резко спросила:
- За что?
- Во-первых, за лодку с хорошими мореходными качествами, коротко
ответила девушка. - Потом тот, кто послал меня, спросит остальное.
Маленькие глазки женщины сузились до щелочек. Она кивнула.
- Ладно. Иди к утесу, на вершине которого два стоячих камня. Они
похожи на пальцы, делающие знак рогов. Жди там.
Симса была уверена, что женщина узнала в ней прислужницу старухи,
хотя ни взглядом, ни словом не показала этого. И Симса мысленно
порадовалась тому, что правильно оценила Луститу.
Симса и инопланетник вошли на территорию деревни, дважды проползли на
животе вдоль огородов и добрались до места свидания еще до того, как
солнце поднялось высоко. Им не пришлось долго ждать Луститу. Та шла легко,
несмотря на то, что несла на плече высокую корзину с грузом травы, равным
по весу невысокому человеку. В одной руке она держала грабли и методично
сгребала траву, которая, когда высохнет будет растерта в пыль и подойдет
на удобрение огородов.
Симса встала, чтобы рыбачка увидела ее, и затем снова села. Не
пропустив ни одной травинки, Лустита подошла к ним, когда у Симсы уже
лопалось терпение.
Лустита с ворчанием поставила корзину на камень и прислонилась к нему
же. Инопланетник стоял против нее, не полностью выйдя из укрытия. На
флегматичном лице женщины ничего не отразилось.
- Она сказала, - легкий кивок в сторону Симсы, - лодку? Что еще?
- Все, что нужно, чтобы идти на этой лодке вдоль побережья, - сказал
он на прямом торговом языке с несколькими другими интонациям, но Лустита,
имеющая немало в Коксортале, поняла. - Провизию, воду, карту побережья...
- Почему бы не нанять личный корабль Высокого Лорда? - возразила
женщина. - Лодку - да это можно. Френикс слишком часто напивается, хозяйка
его дома тоже будет рада урвать кусочек и заодно проучить его. Сейчас он
лежит в сторожевом доме с больным задом за то, что поругался с Гильдейским
стражником, так что выйдет через десять десятков дней, а то и позже.
Провизия - да, ее можно насобирать в разных местах, а принести сюда - тоже
нет вопроса. Но карту... - Она оскалилась, показав прогалы в больших
желтых зубах. - Карты у нас нет. Наши мужчины держат свои морские знания в
голове и вколачивают их в сыновей, когда приходит время. Больной зад
заставляет парня очень хорошо запомнить. Если ты идешь в море, то надейся
на собственную удачу, никто из нас не даст тебе ее взаймы.
- Отлично, - сказала Симса, подозревавшая, что инопланетник и не
рассчитывал на другой ответ.
- У меня один брусок торгового металла, - продолжала Лустита, -
скажем еще пять?
- Может, скажешь, тысячу? - возразила Симса из осторожности. Если
заплатить сразу сколько запросят - это возбудит интерес к ним, и женщина
может решить, что иметь дело с другими окажется более выгодным. Из-за
местоположения деревни, связывающей речных торговцев с моряками, рыбаки не
очень боялись Гильдии. Даже законы Коксортала не распространялись на них,
кроме тех случаев, когда рыбаки, как несчастный Френикс, не попадали в
неприятности в самом городе.
Лустита пожала плечами, и корзина заколыхалась.
- Тот, кто покупает, не может крепко держать кошелек, -
комментировала она. - Ну ладно, пусть будет четыре. Но на меньшее я не
пойду. Дело требует времени. Сначала придет лодка.
- Много ли времени потребуется? - спросил звездный человек.
- День, может быть, часть ночи. В таких делах нельзя спешить. Ты
будешь иметь полную меру. Дай мне половину сейчас...
Симса неохотно повиновалась кивку инопланетника и вытащила еще два
бруска из мешочка, который из осторожности держала в рукаве. Лустите
незачем видеть размер и вес кошелька.
Хотя Лустита не выразила никакого удивления, что один из тех, с кем
она заключает сделку - инопланетник, ее внешнее безразличие могло кое-что
значить. Симса не доверяла ей, хотя знала по прежним связям Луститы со
старухой, что женщина будет держать рот на запоре из собственных
интересов. И она не обязана оказывать услуги людям Гильдии.
Лодка действительно пришла, ведомая двумя голоногими и голорукими
девушками, у которых тоже были корзины для травы. Они привязали лодку,
выбрались из нее, поставили корзины на плечи и пошли своей дорогой, не
поднимая глаз.
Симса продолжала сидеть у скалы, следя, как инопланетник осматривал
лодку. Лодка была не для дальнего плавания, но имела мачту. Видимо, она
использовалась для путешествий вдоль берега, куда выходили знайлы, чтобы
положить яйца. В открытом море в шторм лодка долго не протянет. Но манера
звездного человека осматривать лодку действовала на Симсу против ее воли.
Было совершенно ясно, что он знаком с похожими лодками, пусть и в другом
мире. Когда, он наконец, вернулся к Симсе в расщелину, он облегченно
вздохнул, как будто с него свалилась часть тяжелого груза и лег.
- Лодка крепкая, - сказал он, - с мелкой осадкой, на такой хорошо
идти вдоль побережья.
- У побережья зубы, каких ты никогда не видел, - возразила Симса. -
Что толку, если ты увидишь свои Твердые Холмы? Они могут быть далеко от
берега, и ты не доберешься до них. Ты не можешь нести пищу и воду, чтобы
сделать такой переход, и даже если ты дойдешь до них, тебе останется
только умереть там.
- Леди Симса, - он повернулся на спину, прикрыв рукой глаза от
солнца, проникающего теперь в их щель, - какие легенды ты слышала об этих
Твердых Холмах?
Она набрала горсть песка и пропускала его тонкой струйкой между
раздвинутыми пальцами.
- То, что всегда говорят о неизвестном: что там поджидает смерть.
Рассказывают о сокровище, тоже ожидающем там, но нет такого безумца,
который пошел бы за ним туда.
- Но я видел вещи привезенные с этих холмов - странные удивительные
вещи...
Симса уставилась на него. - Где? Явно не в Коксортале, - подчеркнула
она. Рассказы бы о таком просочились бы из города даже в Норы.
- Я видел их в другом мире, - сказал он. - Когда звездные корабли
обнаружили ваш мир, в Коксортале не было посадочного поля. Корабли
прилетали и улетали, а ваши Гильдии даже не знали, что корабли
приземляются здесь.
Вероятно, это правда, - подумала Симса. Страна обширна, и известны
лишь те ее части, по которым путешествуют торговцы.
- Один такой корабль, - продолжал он, - приземлился в том месте,
которое вы зовете Твердыми Холмами. Груз, вывезенный им, был настолько
ценным, что самый низший из членов экипажа стал богаче, чем мог мечтать.
Девушка притихла. Богатство, больше чем могли мечтать звездные люди!
Может ли человек получить такое, тем более человек из Нор, за которым,
возможно, идет по пятам Гильдия?
- Твой брат тоже искал это?
Неудивительно, что Лорд Афаллен всполошился, если эта история
правдива. Даже у Лорда Афаллена не было богатства сверх его мечты!
- Да, но не само сокровище, а знание, что лежит с ним. Корабль,
который вернулся привез другие находки.
- Если корабль мог приземлиться там однажды, почему он не сделает
этого снова? - спросила она с подозрением.
- Это была вынужденная посадка. Они взлетели с большими трудностями -
им просто повезло - и второй раз они не могли рисковать. Но у меня есть
вся информация, которая была у брата, и я приблизительно знаю, где искать.
Я вовсе не такой, дурак, каким ты считаешь меня, Леди Симса.
- Ты хочешь пересечь пустыню, но ты не можешь нести столько
продуктов. Твой брат пошел с человеком из бродячего кочевого народа -
только те люди могли бы пройти - и то он не вернулся.
- Все это правильно, - кивнул он, и с его черных волос посыпался
набившийся туда песок, - но в моей семье не принято оставлять
родственников в беде. Наверное, есть способ победить даже пустыню, миледи.
- Почему ты так называешь меня? - спросила она вдруг. - Я не родня высоким
Лордам. Я - Симса...
- Но ты не родилась в Норах, я думаю.
Она сердито посмотрела на скалу. Пока она готовилась ответить, в воде
раздался плеск. Она осторожно выглянула из-за скалы, хотя зорсалы не
давали предупреждения.
Вернулись те же девушки, что привели лодку, их худые плечи сгибались
как у старух под тяжестью тростниковых корзин. Опять-таки, не поднимая
глаз на верхнюю часть скалы, за которой спрятались инопланетник и Симса,
они поставили корзины, вынули из них собранную по дороге траву, вывалили
на песок плотно связанные свертки, снова сложили в корзины свой более
легкий груз травы и пошли обратно.
В течении дня приходили и другие посетители, каждый с корзиной, кто с
большой, кто с маленькой. Последней пришла Лустита, уже в сумерках. Она
привезла на лодке шесть кувшинов, почти в рост Симсы, но пустых, и
сказала, что их можно будет наполнить из источника, находящегося
неподалеку к северу. Она получила два последних бруска, и уходя,
предупредила:
- В городе волнение. Оттуда выехали стражники. - Она шумно плюнула в
воду. - Они еще не дошли до северных ворот. Но такого кипения не было с
тех пор, как водяные духи пригнали косяк рыбы, когда я была еще девчонкой.
Когда Лустита отчалила, Том посмотрел на девушку.
- Я получил то, что нам не хватало...
- Тебе не хватало! - резко поправила Симса.
- Я думал...
Он не докончил: зорсалы на вершине утеса распахнули крылья и кругами
полетели вниз. Даже и без их криков Симса поняла, что они увидели в густых
сумерках нечто больше, чем обычные передвижения вдоль берега. Звездный
человек схватил Симсу за руку, она едва успела подхватить на плечо Засс,
как он уже втолкнул ее в лодку и резко приказал оставаться там. Сам он
взял длинный шест и, отталкиваясь от скал, с трудом вывел лодку из узкой
бухточки. Они были уже в открытом море, когда Симса увидела вспышки света
на вершине утеса, человека на склоне и поняла, что охота не прекратилась,
что их по каким-то причинам не оставили в покое и каким-то образом
выследили. Море не нравилось Симсе. Раскачивающаяся лодка внушала ей ужас,
но она не показала своего страха спутнику. Когда они снова вышли на берег,
она без приказаний помогала наполнять кувшины водой, сносить их в лодку и
устанавливать там в специально отведенном для них месте. Инопланетник
устроил как можно лучше их небольшой груз провианта и обратил внимание
Симсы на тот факт, что Лустита включила в их снаряжение удочки и маленькую
сеть.
Зорсалы устроились на небольшом навесе над средней частью палубы,
который был единственным местом защиты от ветра и брызг. Иноземец шагнул к
маленькой мачте, установил треугольный парус, затем взялся за румпель, и
повернул лодку на север, а Симса в это время скорчилась под навесом и
мечтала снова очутиться в Норах, пусть оборванной и голодной, но с твердой
землей под ногами. У нее и в мыслях не было забираться так далеко. Она
твердо намеревалась спрятаться в рыбачьей деревне, пусть это даже стоило
бы ей большей части выручки. Но события развернулись так неожиданно и
быстро, что выбора у нее не было, по крайней мере, тогда. Однако, она
твердо решила, что в пустыню она ни в коем случае не пойдет! Пусть этот
свихнувшийся инопланетник смотрит на свои Холмы и испечется там до смерти,
а она как-нибудь найдет дорогу обратно. Она стала развивать свой план.
Можно будет сказать, что она спаслась от кораблекрушения, - подумала она.
Но нет: она так мало знает о море, что не сумеет обмануть настоящего
моряка.
Впрочем, у нее есть еще уйма времени на обдумывание. Она - Симса, она
придумает очень хороший рассказ. В конце концов, ее могут опознать только
по зорсалам. Но они рады будут вернуться к свободной жизни и оставить ее
разыгрывать ту роль, которую она придумает. Обхватив колени руками и
положив на них подбородок, девушка строила планы и старалась забыть о
неприятной болтанке в животе.

дальше